栃木県生まれの田中功起の展示の趣意は、上の本人によるコメントに、すべて言い尽くされている。
Meaning of the exhibition of Koki Tanaka of Tochigi Prefecture born, the comments by the person of the above, have all been mentioned.
かつて、この会場である京都市美術館は、戦後の一時期、アメリカ軍が駐留していた。その時に、この田中の展示スペースは、バスケットボールを行えるようになっていた。
その軍隊は、その後、沖縄に移動した。
Once, Kyoto Municipal Museum of Art is in this venue, for a period of time after the war, the US military had been stationed. At that time, the exhibition space of this Tanaka, was supposed to allow the basketball.
The troops, then, moved to Okinawa.
田中は、そうした背景を基にして、京都において、ワークショップを行った。
ワークショップの内容は、会場で映されていた。
Tanaka, such a background is based on, in Kyoto, was conducted workshops.
The contents of the workshop, had been projected at the venue.
スクリーンの後ろには、そのワークショップで使用したと思われる、様々な小道具も展示されている。
そうした光景を目にしながら、高校生の時に、文化祭のために、教室に様々な展示を作り、当日に向けて準備をしていたことを思い出した。
Behind the screen, that seems to have used in the workshop, are also on display a variety of props.
While such a spectacle in the eyes, in high school, for the sake of cultural festival, to make a variety of exhibition in the classroom, it was remembered that it had been preparing for the day.
(Translated by Google Translate)
0 件のコメント:
コメントを投稿